- 文征明《饮酒》
《饮酒》
文征明〔明代〕
晚得酒中趣,三杯时畅然。
难忘是花下,何物胜尊前。
世事有千变,人生无百年。
唯应骑马客,输我北窗眠。
译文、赏析 / 严勇
译文
晚年才体会到饮酒的乐趣,三杯下肚时,心情畅快无比。
最难忘的是在花下饮酒的时光,还有什么能比在酒樽前的惬意更美好呢?
世间的事情变化万千,人生却超不过百年。
想来只有那些为名利奔波的人,才会羡慕我在北窗下安然酣睡的闲适吧。
注释

畅然:形容心情舒畅、无忧无虑的样子。
注释引用:百科
赏析

这是明代诗人文征明的一首饮酒诗。
作为“吴门四家”之一的文征明,诗书画皆长,然一生仕途多舛,五十余岁曾短暂入仕,却因不惯官场倾轧而辞归,此后潜心艺事,寄情山水。
“晚得酒中趣,三杯时畅然。”首联,诗人就提出“酒趣”的话题,“晚得”二字暗藏深意,不同于少年纵酒的狂放、中年借酒的排遣,晚年的“酒趣”是历经世事后的从容。“三杯时畅然”不贪多求醉,只求微醺中的心神舒展,恰如陶渊明“偶有名酒,无夕不饮,顾影独尽,忽焉复醉”的淡然,将饮酒从感官享乐升华为精神自由的仪式。
“难忘是花下,何物胜尊前。”颔联,以具象场景勾勒理想生活图景。花的烂漫与酒的清冽相映,构建出“物我相融”的审美境界——花是自然的馈赠,樽是人间的温情,二者交织,便是对“当下美好”的极致珍视。这种对日常之美的捕捉,正是吴门文人“以俗为雅”审美趣味的体现。
“唯应骑马客,输我北窗眠。”尾联,“骑马客”与“北窗眠”的境遇对比,将追名逐利者的奔波与诗人的闲适并置,不着评判之语,却以“输我”二字见出价值取舍,含蓄而有力。
纵览全诗,通过“三杯”“花下”“尊前”“北窗眠”等寻常意象,寥寥数笔,便勾勒出一幅人生酒趣图。同时,运用对比,暗藏张力,以小见大,拓宽意境,将个人闲情升华为对生命本真的坚守,尽显从“酒趣”到“道趣”的哲思之美。
END